O VERDADEIRO NOME DE DEUS
Estudo sobre os ‘nomes’ de Deus (Yah, Elohim, Eloá) ou qualidades dadas a Ele: El-Shaddai, ’El-’Elõhe-Israel, ’El ‘Ôlãm, ’El ’elyôn, o Santo de Israel e Ancião de Dias. YAHWEH ou Javé, YAHOWAH ou Jeová? Mas YHWH, ‘SENHOR’, é o único nome de Deus dado a Moisés. Os judeus o chamam de Adonai (’Adhonaí) ou HaShem.
Aqui será usado o texto hebraico concordante interlinear (CHES – Concordant Hebrew English Sublinear), baseado no vocabulário da Versão Concordante do Antigo Testamento (CVOT – Concordant Version of the Old Testament), o hebraico transliterado.
Os verdadeiros servos de Deus jamais deixaram de pronunciar Seu nome. Pelo menos de forma escrita, a pronúncia do nome YHWH jamais foi abandonada no período antes de Cristo. De qualquer maneira, os judeus em algum período pós-exílico, adotaram a palavra hebraica ’Adhonaí ao pronunciarem o Tetragrama Sagrado; provavelmente no período helenístico ou no judaísmo do segundo templo (após a morte do profeta Malaquias), pois até o 5º século AC o tetragrama era pronunciado. Outros dizem que foi no século II EC com a Mishná, contendo as tradições orais de forma escrita para que estas não se perdessem. Quando foi escrita a Septuaginta (250 AC), o tetragrama YHWH (em grego) foi substituído pelas palavras gregas Ký-rios (kurios, Senhor) e The-ós (Deus).
No século I EC, surge pela primeira vez alguma evidência de uma atitude supersticiosa para com esse nome. Flávio Josefo, historiador judeu que descendia duma família sacerdotal, após narrar a revelação que Deus forneceu a Moisés diante da sarça ardente, ao falar sobre pronúncia do nome de Deus (YHWH) menciona apenas: “O Nome sobre o qual estou proibido de falar”. A questão, na verdade, tem a ver com a forma ORAL de pronunciar o Tetragrama. Ele permaneceu escrito da forma que estava (יהוה – YHWH); somente que a sua vocalização passou a ser diferente. Os antigos escribas (massoretas) no século VI adicionaram os pontos vocálicos ao texto bíblico para que se fosse lembrado que deveria ser pronunciado o nome ‘Adonai’ no lugar de YHWH. Ele era escrito na margem do rolo onde estava escrito YHWH nos versículos bíblicos.
HaShem
Ainda hoje, os judeus utilizam a palavra Adonai em relação a YHWH (יהוה) no lugar de pronunciar o tetragrama em orações e ocasiões solenes. No dia a dia eles utilizam a palavra HaShem (‘O Nome’), um nome cuja origem não é bíblica, mas mística, cabalística (Cabala é a vertente mística do Judaísmo). Ele é muito parecido com o que a Nova Era usa: ‘Eu Superior’, ‘Espírito Infinito’ ou ‘Princípio Universal’. Tudo começa com um conceito místico cabalista sobre a ‘árvore da vida’; não a mesma que conhecemos no Gênesis e foi criada por Deus, simbolizando Jesus, mas a que é formada pelas dez emanações de ‘Ain Soph’ (‘Ein Soph’ – em hebraico: ‘Sem Limites’), o Todo Supremo da Cabala, aquilo que podemos chamar de ‘Deus’ (chamado ‘haShem’, ou ‘o Nome’). Ain Soph é o ‘Não-Ser’, ou seja, sob o ponto de vista deles, Deus não tem identidade; Ele é apenas uma energia. Este termo ‘HaShem’ apareceu a primeira vez com os Rishonim (autoridades rabínicas medievais). Rishonim (‘pioneiros’), do hebraico, ראשונים; Rishon, singular, ראשון, é o nome dado aos rabinos e estudiosos do judaísmo, que viveram durante os séculos XI a XV D.C.
XI) Jeová:
YHWH (יהוה) é traduzido em nossa versão portuguesa como ‘Senhor’ ou ‘Jeová’. Para os estudiosos do judaísmo, é preferível a tradução ‘Javé’ (YAHWEH), ao invés de Jeová (YAHOWAH). A pronúncia de YAHWEH na transliteração para o grego é iaoue ou iabe (o b grego tem a pronúncia de v). Quando os massoretas (literalmente: ‘transmissores’; substituíram os antigos escribas como guardiões do texto sagrado e atuaram de 500-1000 DC) adicionaram a pontuação vocálica ao texto das Escrituras, as vogais de Adonai foram adicionadas ao tetragrama YHWH. Esta vocalização criou a palavra YAHOWAH (no grego: iaoa; em latim: Jeová, no século XII DC). A Massorá foi uma versão moderna escrita em hebraico para os próprios judeus, usando vogais, pois o hebraico falado na época de Moisés não mais existia. O hebraico não possuía vogais, só consoantes.
Nota minha: muito provavelmente ele usou o nome ‘Elohim’, ‘Deus proverá’, ‘aleim irae’, ou seja, ‘Elohim yir’eh ou Elohim yêrâ'eh, pois, como vimos anteriormente, ele ainda não conhecia o nome YHWH. Deve ter sido Moisés que escreveu em retrospectiva.
Se gostou deste post, você pode ver o artigo completo deste estudo no site SearaAgape